dissabte, 25 de maig del 2013

HOME SWEET HOME

3 mesos a Catalunya dóna molt per fer, 
primer de tot un canvi de look, a la Índia no el va agradar gens jajaja

 3 meses en Cataluny da mucho por hacer, 
primero de todo un cambio de llo, en la Índia no le gustó nada, ajjaja

3 months in Catalonia a lot of things to do, 
the first of all, a new look, in India didn't like, ajjaja



Retrobades amb amics,
reencuentros con amigos,  
friends meetings...




 La platja, Sitges. 
La playa Sitges.
The beach, Sitges.
 





foto de la Marta Alcalà.

I les festes populars, SANT JORDI, m'encanta aquesta festa,
es veu la llum després de l'hivern i el fred que tan odio...huuuuiiixxxxx
Y las fiestas populares, SANT JORDI, me encanta esta fiesta, 
se ve la luz después del invierno y del frío que tanto odio, aajjjjj
And the popular festivals, SANT JORDI, I love it, 
we can see the light after a cooooold winter, I hate the cold weather, ajjjjj






La Nur, ho porta a la sang,
Nur lo lleva en la sangre,  
Nur born for it.
 






 De tapeo per TARRAGONA, com m'agrada aquesta ciutat, 
feia un munt que no hi anava.
De tapeo en TARRAGONA, como me gusta esta ciudad, 
hacia mucho que no iba.
Tapeo (some little snaks) in TARRAGONA, I like this city really much, 
a lot of time without been there.





 enviant fotos per donar enveja, 
enviando fotos para dar envidia,
sending photos to envy,
 


 L'hotel de la Sandra,no hi ha res com tenir amics
el hotel de Sandr, no hay nada como tener amigos
Sandra's hotel, there is nothing better than have friends
 
 Temps de flors a GIRONA, amb la loca de la Slivia, 
Tiempos de flores en GIRONA, con la loca de Silvia, 
Flower times in GIRONA,with creazy Silvia,
 





























Propera parada LONDON
Próxima parada LONDON
Next stop LONDON

Cap comentari:

Publica un comentari a l'entrada